[fse-esf] International Press Release of Syntagma Square & Call for demonstrations this week

Hermann Dworczak dworczak at hotmail.com
Mon Jun 27 19:56:38 CEST 2011





  




International Press Release of Syntagma Square & Call for demonstrations
English, French and Greek below…

Internationale Information 22.06.2011
Submitted by nim on Sat, 25/06/2011 - 19:47

Freunde, Schwestern und Brüder,
wir sind diejenigen, die seit einem Monat auf dem Syntagma-Platz in Athen
kämpfen. Wir organisieren uns auf der Basis der direkten Demokratie und
der horizontalen sozialen Struktur, unabhängig von allen politischen
Parteien. Unsere Stimme ist unsere tägliche Volksversammlung.
Wir sind empört, weil man ohne uns über unser Leben entscheidet und unsere
Zukunft verpfändet; weil man uns Kredite aufzwingt, deren Empfänger nicht
das Volk, sondern die Interessen der Banken und der Regierungen sind; weil
man uns mit dem Schreckgespenst des Bankrotts terrorisiert. So wie sie
versuchen, uns zu ängstigen, so versuchen sie auch, das eine Volk gegen
das andere aufzuhetzen.
WIR WOLLEN KEINE UNTERSTÜTZUNGS-KREDITE MEHR
WIR SAGEN NEIN ZUM AUSVERKAUF DES ÖFFENTLICHEN LANDES UND -VERMÖGENS WIR
WOLLEN DIE ANNAHME DES MITTELFRISTIGEN PROGRAMMS DURCH DAS PARLAMENT
VERHINDERN
Wir sind gegen die Sozialisierung der Verluste und die Privatisierung der
Gewinne!
VEREINIGT EURE STIMME MIT DER UNSRIGEN
Die wenigen bereichern sich auf unsere Kosten
Heute sind wir dran, morgen ihr
Wir sind jeden Tag auf der Straße.
Jeden Sonntag versammeln wir uns zu hunderttausenden auf den Plätzen des
ganzen Landes, mit Mittelpunkt den Syntagma-Platz.
DAS MITTELFRISTIGE PROGRAMM KOMMT NICHT DURCH
Die Journalisten schweigen, wir nicht.
Wir fordern alle europäischen Völker und alle Gewerkschaften auf, uns am
Tag der Abstimmung über das Mittelfristige Programm beizustehen und sich
mit uns zu solidarisieren, indem sie zu Demonstrationen aufrufen.
ALLE ZUSAMMEN; UM UNSER LEBEN WIEDER IN DIE EIGENE HAND ZU NEHMEN

International Update 22.06.2011
Submitted by al3xandros on Thu, 23/06/2011 - 15:11

Dear friends, brothers and sisters,
We are the ones that have fought for a month at Syntagma Square in Athens.
We organize ourselves with direct democracy excluding all political
parties. Our voice is our everyday people´s assembly.
We are indignant because others decide for us without us and mortgage our
future; they impose loans that do not benefit the people but the banks and
governments’ interests. We are indignant because they terrify us using the
deterrent of bankruptcy. Not only do they try to scare us but they also
try to set people against each other.
- We do not want any more support loans.
- We do not want public property to be sold off.
- We do not want the medium-term program to pass.
- We do not want the socialization of losses and privatization of gains.
Unite your voice with ours.
They are using our sacrifices and yours so that few acquire wealth. We are
here today, you will be here tomorrow.
We take to the streets every day.
Every Sunday hundreds of thousands of citizens gather at the squares of
all Greece, Syntagma being the core.
The medium-term austerity program will not pass.
Journalists hush, we do not.
We urge all the people of Europe and all trade unions to organize
solidarity and mutual support actions on the day of the medium-term
program vote.
All together, so that we take our lives in our hands.

Information Internationale 22.06.2011
Submitted by Antoine on Thu, 23/06/2011 - 15:16

Amis et amies, frères et soeurs,
Nous sommes ceux qui luttent, depuis un mois, sur la place Syntagma d’
Athènes. Nous sommes organisés en démocratie directe et horizontale, hors
de tout parti. Notre voix, c’est notre Assemblée du Peuple qui se déroule
quotidiennement.
Nous sommes indignés parce que certains décident pour nous sans nous, et
hypothèquent notre avenir ; parce qu’on nous impose des emprunts qui ne
sont pas pour le peuple et qui ne servent que les intérêts des banques et
des gouvernements ; parce qu’on nous terrorise par le spectre de la
faillite.
Comme ils essaient de nous terroriser, de même ils essaient de tourner les
peuples l’un contre l’autre.
NOUS NE VOULONS PAS D ‘ AUTRES EMPRUNTS DE SOUTIEN
NOUS RESISTONS A LA VENTE DES TERRES ET DES BIENS PUBLIQUES.
NOUS NE VOULONS PAS QUE LE PROGRAMME ECONOMIQUE A MOYEN TERME PASSE. NOUS
SOMMES CONTRE LA SOCIALISATION DES PERTES ET LA PRIVATISATION DES
PROFITS.
UNISSONS NOS VOIX.
Ils profitent de nos sacrifices et des vôtres pour faire enrichir un petit
nombre de personnes. Aujourd’ hui c’est nous, demain ce sera vous. Tous
les dimanches des centaines de milliers de citoyens inondent les places
dans toute la Grèce à partir de la place Syntagma (Place de la
Constitution).
Le programme économique à moyen terme ne passera pas..
Les journalistes restent muets mais pas nous.
Nous invitons tous les peuples d’ Europe, tous les syndicats à organiser
des manifestations de solidarité et de soutien au peuple grec, le jour du
vote du programme économique à moyen terme.
REJOIGNEZ NOUS POUR PRENDRE NOS VIES EN MAINS.

Διεθνής
Ενημέρωση 22.06.2011
Υποβλήθηκε
από gkoum την Πέμ, 23/06/2011

Φίλοι και
αδέρφια,
είμαστε αυτοί
που παλεύουμε
εδώ και ένα
μήνα στην
πλατεία
Συντάγματος
της
Αθήνας.Οργανωνομαστε
με αμεση
δημοκρατια
και οριζοντια
εξω απο καθε
κομματικο
χωρο.Η φωνη
μας ειναι η
καθημερινη
λαικη μας
συνελευση.
Ειμαστε
αγανακτισμενοι
γιατι καποιοι
αποφασιζουν
για εμας χωρις
εμας και
υποθηκευουν
το μελλον μας,
μας
επιβαλλουν
δανεια που δεν
πηγαινουν στο
λαο αλλα στα
συμφεροντα
των τραπεζων
και των
κυβερνησεων
και γιατι μας
τρομοκρατουν
με το φοβητρο
της
χρεωκοπιας.
Οπως
προσπαθουν να
φοβισουν εμας,
ετσι
προσπαθουν να
στρεψουν τους
λαους, τον
εναν εναντιον
του αλλου.
ΔΕΝ ΘΕΛΟΥΜΕ
ΑΛΛΑ ΔΑΝΕΙΑ
ΣΤΗΡΙΞΗΣ
ΔΕ ΘΕΛΟΥΜΕ ΤΟ
ΞΕΠΟΥΛΗΜΑ ΤΗΣ
ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΓΗΣ
ΚΑΙ
ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΣ
ΔΕ ΘΕΛΟΥΜΕ ΝΑ
ΠΕΡΑΣΕΙ ΤΟ
ΜΕΣΟΠΡΟΘΕΣΜΟ
Δε θελουμε την
κοινωνικοποιηση
των ζημιων και
την
ιδιωτικοποιηση
των κερδων.
ΕΝΩΣΤΕ ΤΗ ΦΩΝΗ
ΣΑΣ ΜΕ ΤΗ ΔΙΚΗ
ΜΑΣ
Χρησιμοποιούν
τις δικές μας
και δικές σας
θυσίες για να
πλουτίζουν οι
λίγοι.
Σήμερα εμείς,
αύριο εσεις.
Κάθε μέρα
είμαστε στους
δρόμους.
Κάθε Κυριακή
εκαντοτάδες
χιλιαδες
πολίτες
είμαστε στις
πλατείες όλης
της Ελλάδας με
κέντρο το
Σύνταγμα.
ΤΟ
ΜΕΣΟΠΡΟΘΕΣΜΟ
ΔΕΝ ΘΑ
ΠΕΡΑΣΕΙ.
Οι
δημοσιογράφοι
σιωπούν, εμείς
όχι.
Καλουμε ολους
τους λαους της
Ευρωπης,ολα τα
συνδικατα να
οργανωσουν
κινητοποιησεις
συμπαραστασης
και
αλληλεγγυης
στον ελληνικο
λαο την ημερα
ψηφισης του
μεσοπροθεσμου.
ΜΑΖΙ ΓΙΑ ΝΑ
ΠΑΡΟΥΜΕ ΤΙΣ
ΖΩΕΣ ΜΑΣ ΣΤΑ
ΧΕΡΙΑ ΜΑΣ.


__._,_.___

Antworten an Absender | Antworten an Group | Antworten Auf der Website | Neues Thema Beiträge zu diesem Thema (1) 
Letzte Aktivität: 

Besuchen Sie Ihre Group 
 
Wechseln zu: Nur-Text, Tageszusammenfassung • Abonnement kündigen • Nutzungsbedingungen


. 

__,_._,___

 		 	   		  
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fse-esf.org/pipermail/fse-esf/attachments/20110627/876ea0a0/attachment-0002.htm>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.fse-esf.org/pipermail/fse-esf/attachments/20110627/876ea0a0/attachment-0003.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: International Press Release of Syntagma Square DE-EN-FR-GR.rtf
Type: application/msword
Size: 93085 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.fse-esf.org/pipermail/fse-esf/attachments/20110627/876ea0a0/attachment-0001.wiz>


More information about the FSE-ESF mailing list